報道稱當(dāng)時奧巴馬總統(tǒng)正在準(zhǔn)備投票,有一名叫麥克·瓊斯的當(dāng)?shù)啬凶幼哌^來對他說“別碰我女朋友”。而該男子的“未婚妻”就排在奧巴后面。面對突如其來的警告,奧巴馬并沒有被“嚇倒”而是“處之泰然”。
奧巴馬事后稱“我當(dāng)時正在投票,所以對這件事一點心理準(zhǔn)備都沒有。”而瓊斯的未婚妻艾婭·庫伯對此事感到十分尷尬,并請求奧巴馬總統(tǒng)原諒他男朋友的冒失。奧巴馬稱這正是“萍水相逢”的典型例子。緊接著奧巴馬和艾婭預(yù)測她回家后面對鄰里親友的情景。“你會邊給他們講今天的遭遇,邊罵瓊斯是個‘白癡’”奧巴馬說。“但幸運(yùn)的是,總統(tǒng)并沒有發(fā)火而是原諒了他”艾婭·庫伯附和道。
據(jù)悉,美國有線電視新聞網(wǎng)絡(luò)(CNN)記錄了該事件的全過程。有人對此表示懷疑,并稱這是在“演戲”。但也有人認(rèn)為“真要演好這出戲太困難”。評論稱民主黨和共和黨都把提前進(jìn)入投票看做是贏得更多選民支持的有力工具,如果此事能促成支持民主黨的選民提前投票,則民主黨就走了大運(yùn)。
[邯鄲新聞]我在一家網(wǎng)站上看到某大酒店招聘保安,便通過電話聯(lián)系到刊登消息的人,沒想到對方卻是以...